I'm sorry, blogspot, but I was cheating on you with wordpress. C:
I have for anyone looking at this blog........!
Mother land
Artist: Yuuka Nanri
It's the insert song from episodes 8 and 21 of Valvrave the Liberator (Kakumeiki Valvrave)
I'd rather use a screenshot rather than album art for once ^_^; |
Translation at bottom.
Romaji::
yume sae ubawareta
mada osanaki hi ni
anata no me no naka ni
tada kiseki wo mita
wakeau inochi no hi
wasureru wake mo naku
kioku no kanata e
te wo nobashiteru
kokoro kaeru
ano hi no basho e
futari wo nosete
omoi wa meguru
yagate
hatenaki sora no mi ue ni
heiwa no uta wo kanade datta
moshimo sono me mamoreru no nara
ai no na no moto sei ni mo wa kuni mo naru
kegarenaki asu wo terasu
shinjitsu ga koko ni aru nara
seika no matataki ni
toozasareta sekai
hatasenu yakusoku wa
tada setsuna ni mau
aitasa negau tabi
yasuragi wa toozakaru
yosete wa kaeraru
sazanami no you ni
haru ga tooku
minamo ni utsuru
anata no kage ni
tokete ikitai
yagate
kanawaru inori no hate ni
ayamachi sae mo yurushitatta
totoe kono mi horobi yo motomo
osore wo koete ken ni motate ni mo naru
utsukushiki omoibito yo ikanaide
suidou mukou e
anata no tsukiakari
kanashimi wo akatamete
hakanaku daichi e to kae ni yuku
sono toki made
kokoro kaeru
ano hi no basho e
futari wo nosete
omoi wa meguru
yagate
hatenaki sora no mi ue ni
heiwa no uta wo kanade datta
moshimo sono me mamoreru no nara
ai no na no moto sei ni mo wa kuni mo naru
kegarenaki asu wo terasu
shinjitsu ga koko ni aru nara
Kanji::
夢さえ奪われた
まだ幼き日に
貴方の目の中に
ただ奇跡を見た
分け合う命の日
忘れるわけもなく
記憶のかなたへ
手を伸ばしてる
心変える
あの日の場所へ
二人を乗せて
思いはめぐる
やがて
果て無き空の身上に
平和の歌を奏でだった
もしもその目守れるのなら
愛の名の下せいにもわくにもなる
穢れなき明日を照らす
真実がここにあるなら
精華の瞬きに
遠ざされた世界
果たせぬ約束
ただ刹那にまう
会たさ願うたび
安らぎは遠ざかる
よせてはかえらる
漣のように
春が遠く
水面に移る
貴方の影に
解けていきたい
やがて
適わる祈りの果てに
過ちさえ許したった
たとえこの身滅びよもとも
恐れを超えて剣にもたてもなる
美しき思い人よいかないで
隧道向こうへ
貴方の月明かり
悲しみをあかためて
はかなく大地へとかえにゆく
その時まで
心変える
あの日の場所へ
二人を乗せて
思いはめぐる
やがて
果て無き空の身上に
平和の歌を奏でだった
もしもその目守れるのなら
愛の名の下せいにもわくにもなる
穢れなき明日を照らす
真実がここにあるなら
Translation::
Even dreams were stolen from me
On a day when I was still young
The only thing I could see in your eyes
Was a miracle
There’s no way I could forget
The day we shared our lives
I stretch my hand
Into the expanse of my memories
There was a change in my heart
In that place, on that day
When we were together
Surrounded by feelings
Soon enough
Above the endless sky
Played a song of peace and harmony
If it’s for the sake of protecting those eyes
In the name of love, this system becomes a country
A fresh tomorrow can shine bright
If I had the truth beside me
A distant world lies within
In the twinkle of that flower
The unfulfilled wish
Just flutters about in that moment
In my journey to meet you
Peace is still far off
Waves look like ripples
As they come on shore and retreat
Spring is still far
Reflected on the water’s surface
Is your silhouette
I want to melt into it
Soon enough
At the end of my unanswered prayer
Even my mistakes were forgiven
Even if my body were to fall into ruin
I’ll get over the fear and raise my blade
Oh, my beautiful beloved, don’t go
Towards the end of the tunnel
Your moonlight
Shines light onto my despair
Until it becomes one with the earth's
Fleeting existence
There was a change in my heart
In that place, on that day
When we were together
Surrounded by feelings
Soon enough
Above the endless sky
Played a song of peace and harmony
If it’s for the sake of protecting those eyes
In the name of love, this system becomes a country
A fresh tomorrow can shine bright
If I had the truth beside me